ID:
GIU0683
Durata (ore):
50
CFU:
8
SSD:
DIRITTO PRIVATO COMPARATO
Sede:
Como - Università degli Studi dell'Insubria
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Secondo Semestre (27/02/2025 - 25/05/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
Il corso si propone di introdurre lo studente alla conoscenza dei linguaggi giuridici in chiave comparatistica, tenendo conto del contesto multilingue europeo e fornendo anche una panoramica sui linguaggi giuridici nel contesto extra-europeo. Nel corso si adotterà una prospettiva storico-culturale che tenga conto delle radici storiche di tali linguaggi, della loro evoluzione nel tempo, delle reciproche influenze e delle loro caratteristiche attuali, che permetta agli studenti di acquisire una capacità di analisi sia diacronica che sincronica
Prerequisiti
Conoscenza di base di almeno un’altra lingua europea, preferibilmente inglese.
Metodi didattici
Il corso si svolge nel secondo semestre ed è articolato in 35 ore (triennale in mediazione; seminario per scienze della comunicazione) / 50 ore (magistrale giurisprudenza) di lezione.
La didattica del corso prevede:
- le lezioni teoriche volte ad illustrare gli argomenti del corso, con il supporto di proiezioni power-point contenenti schede di sintesi dei concetti chiave del corso
- l’analisi di materiali originali che verranno messi a disposizione sulla piattaforma e-learning e discussi a lezione in modo da permettere quegli approfondimenti necessari per assumere un prospettiva critica nei confronti dell’intera materia
- l’esame concreto degli aspetti problematici posti dalla traduzione di alcuni termini giuridici specifici, illustrati anche attraverso l’utilizzo di tavole sinottiche
- conferenze di esperti, italiani e stranieri, su tematiche specifiche al fine di fornire agli studenti diversi approcci alla materia
Le lezioni prevedono il coinvolgimento degli studenti che verranno invitati ad intervenire attivamente alla discussione, in modo da stimolare la capacità di ragionamento, di analisi critica e nonché comunicativo-relazionali.
La didattica del corso prevede:
- le lezioni teoriche volte ad illustrare gli argomenti del corso, con il supporto di proiezioni power-point contenenti schede di sintesi dei concetti chiave del corso
- l’analisi di materiali originali che verranno messi a disposizione sulla piattaforma e-learning e discussi a lezione in modo da permettere quegli approfondimenti necessari per assumere un prospettiva critica nei confronti dell’intera materia
- l’esame concreto degli aspetti problematici posti dalla traduzione di alcuni termini giuridici specifici, illustrati anche attraverso l’utilizzo di tavole sinottiche
- conferenze di esperti, italiani e stranieri, su tematiche specifiche al fine di fornire agli studenti diversi approcci alla materia
Le lezioni prevedono il coinvolgimento degli studenti che verranno invitati ad intervenire attivamente alla discussione, in modo da stimolare la capacità di ragionamento, di analisi critica e nonché comunicativo-relazionali.
Verifica Apprendimento
Le modalità di verifica dell’apprendimento consistono in un esame orale, con attribuzione del voto finale in trentesimi, vertente sull’intero programma del corso.
Per i soli studenti frequentanti è prevista la possibilità di sostenere una prova scritta, comprendente una parte di domande a risposta multipla, volta a verificare la conoscenza complessiva degli argomenti del corso, e una parte con domande aperte, volta a verificare la capacità di esporre per iscritto e di rielaborare in modo critico quanto appreso a lezione.
Per i non frequentanti l'esame si baserà sui testi di riferimento.
Per la valutazione dell’apprendimento, il voto finale è espresso in trentesimi e tiene conto dell’esattezza e qualità delle risposte (50%), della capacità di valutazione critica e di argomentazione (25%), nonché della proprietà di linguaggio (25%).
Per i soli studenti frequentanti è prevista la possibilità di sostenere una prova scritta, comprendente una parte di domande a risposta multipla, volta a verificare la conoscenza complessiva degli argomenti del corso, e una parte con domande aperte, volta a verificare la capacità di esporre per iscritto e di rielaborare in modo critico quanto appreso a lezione.
Per i non frequentanti l'esame si baserà sui testi di riferimento.
Per la valutazione dell’apprendimento, il voto finale è espresso in trentesimi e tiene conto dell’esattezza e qualità delle risposte (50%), della capacità di valutazione critica e di argomentazione (25%), nonché della proprietà di linguaggio (25%).
Contenuti
Il corso mira a sviluppare la sensibilità degli studenti verso le peculiarità del linguaggio giuridico rispetto al linguaggio ordinario e ad altri linguaggi specialistici. Inoltre, il corso mira a fornire agli studenti la conoscenza di base di alcuni linguaggi giuridici ritenuti significativi nel contesto europeo - ossia, oltre a quello italiano, i linguaggi giuridici inglese, francese, tedesco e russo. Infine, una parte del corso sarà dedicata alla peculiare situazione del multilinguismo giuridico europeo, anche in rapporto ad altre esperienze di multilinguismo, quale quella indiana, con particolare attenzione allo sviluppo dell’inglese quale lingua franca.
Per gli studenti del corso di laurea in giurisprudenza è previsto l'approfondimento di alcune tematiche giuridiche sotto il profilo della terminologia giuridica (ad es. diritto contrattuale, linguaggio di genere, diritto ambientale)
Per gli studenti del corso di laurea in giurisprudenza è previsto l'approfondimento di alcune tematiche giuridiche sotto il profilo della terminologia giuridica (ad es. diritto contrattuale, linguaggio di genere, diritto ambientale)
Lingua Insegnamento
Italiano
Altre informazioni
Il ricevimento studenti si svolge al termine delle lezioni previo appuntamento via email istituzionale.
Corsi
Corsi
GIURISPRUDENZA
Laurea Magistrale Ciclo Unico 5 Anni
5 anni
No Results Found
Persone
Persone
Docenti di ruolo di Ia fascia
No Results Found