ID:
GIU0554
Durata (ore):
35
CFU:
6
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Secondo Semestre (15/02/2025 - 20/05/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
Modulo B) – prof. Motto
Il Modulo relativo al diritto processuale civile è volto a fornire una conoscenza essenziale del processo civile italiano e a far apprendere il significato dei termini specialistici propri della legislazione processuale.
Lo studente sarà in grado di tradurre in modo appropriato e corretto da una lingua straniera o in una lingua straniera un testo in materia di diritto processuale civile.
Il Modulo relativo al diritto processuale civile è volto a fornire una conoscenza essenziale del processo civile italiano e a far apprendere il significato dei termini specialistici propri della legislazione processuale.
Lo studente sarà in grado di tradurre in modo appropriato e corretto da una lingua straniera o in una lingua straniera un testo in materia di diritto processuale civile.
Prerequisiti
Modulo B) – prof. Motto
Nessuno
Nessuno
Metodi didattici
Modulo B) – prof. Motto
Didattica frontale. Nel corso delle lezioni è prevista l’attiva partecipazione degli studenti, i quali saranno chiamati a cimentarsi nella traduzione dei testi giuridici che saranno esaminati.
Didattica frontale. Nel corso delle lezioni è prevista l’attiva partecipazione degli studenti, i quali saranno chiamati a cimentarsi nella traduzione dei testi giuridici che saranno esaminati.
Verifica Apprendimento
Modulo B) - prof. Motto.
La verifica delle conoscenze è in forma orale. Lo studente dovrà dimostrare: 1) la conoscenza essenziale del processo civile italiano e della terminologia specialistica; 2) la capacità di tradurre in italiano una fonte normativa in lingua inglese in materia processuale civile tra quelle sopra indicate. Il superamento dell’esame presuppone una valutazione sufficiente su entrambi gli ambiti oggetto di verifica.
La verifica delle conoscenze è in forma orale. Lo studente dovrà dimostrare: 1) la conoscenza essenziale del processo civile italiano e della terminologia specialistica; 2) la capacità di tradurre in italiano una fonte normativa in lingua inglese in materia processuale civile tra quelle sopra indicate. Il superamento dell’esame presuppone una valutazione sufficiente su entrambi gli ambiti oggetto di verifica.
Contenuti
Modulo B) - prof. Motto
Il modulo relativo al processo civile è diviso in due parti: 1) Parte generale e introduttiva (indicativamente 5 h.): Le controversie civili e la loro risoluzione. La tutela giurisdizionale dei diritti e la giurisdizione nella Costituzione. Il Codice di procedura civile. Le forme di tutela (dichiarativa, esecutiva, cautelare). Cenni allo svolgimento del processo di cognizione a rito ordinario e del processo di esecuzione. 2) Parte speciale (indicativamente 10 h.):Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (UE) 1215/2012 del Parlamento Europeo e del Consiglio concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale. Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (CE) 1896/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento europeo. Traduzione e analisi nel testo inglese di uno o più regolamenti di arbitrato predisposti da camere arbitrali internazionali.
Il modulo relativo al processo civile è diviso in due parti: 1) Parte generale e introduttiva (indicativamente 5 h.): Le controversie civili e la loro risoluzione. La tutela giurisdizionale dei diritti e la giurisdizione nella Costituzione. Il Codice di procedura civile. Le forme di tutela (dichiarativa, esecutiva, cautelare). Cenni allo svolgimento del processo di cognizione a rito ordinario e del processo di esecuzione. 2) Parte speciale (indicativamente 10 h.):Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (UE) 1215/2012 del Parlamento Europeo e del Consiglio concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale. Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (CE) 1896/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento europeo. Traduzione e analisi nel testo inglese di uno o più regolamenti di arbitrato predisposti da camere arbitrali internazionali.
Lingua Insegnamento
ITALIANO e INGLESE
Altre informazioni
Modulo B) – prof. Motto
a) Si raccomanda agli studenti di verificare la iscrizione al corso sulla piattaforma e-learning, in modo da ricevere tutte le comunicazioni inerenti al corso (incluso, se necessario, l’eventuale collegamento alla piattaforma Teams).
b) Le indicazioni circa il ricevimento studenti saranno pubblicate nell’apposita sezione della pagina del docente.
c) e-mail docente: alessandro.motto@uninsubria.it.
a) Si raccomanda agli studenti di verificare la iscrizione al corso sulla piattaforma e-learning, in modo da ricevere tutte le comunicazioni inerenti al corso (incluso, se necessario, l’eventuale collegamento alla piattaforma Teams).
b) Le indicazioni circa il ricevimento studenti saranno pubblicate nell’apposita sezione della pagina del docente.
c) e-mail docente: alessandro.motto@uninsubria.it.
Corsi
Corsi
LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE E LA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE
Laurea Magistrale
2 anni
No Results Found
Persone
Persone (3)
No Results Found