Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNINSUBRIA
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze

UNI-FIND
Logo UNINSUBRIA

|

UNI-FIND

uninsubria.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  • Terza Missione
  • Attività
  • Competenze
  1. Insegnamenti

GIU0554 - Elementi di diritto processuale e traduzione nel processo civile e penale

insegnamento
ID:
GIU0554
Durata (ore):
35
CFU:
6
Anno:
2024
  • Dati Generali
  • Syllabus
  • Corsi
  • Persone

Dati Generali

Periodo di attività

Secondo Semestre (15/02/2025 - 20/05/2025)

Syllabus

Obiettivi Formativi

Modulo A) - prof. Ruggieri

Mettere in condizione il discente di affrontare, in autonomia anche con l’ausilio di strumenti informatici, la traduzione verso l’italiano di un testo che si occupa di procedura penale.


Modulo B) – prof. Motto
Il Modulo relativo al diritto processuale civile è volto a fornire una conoscenza essenziale del processo civile italiano e a far apprendere il significato dei termini specialistici propri della legislazione processuale.
Lo studente sarà in grado di tradurre in modo appropriato e corretto da una lingua straniera o in una lingua straniera un testo in materia di diritto processuale civile.

Prerequisiti

Modulo A) - prof. Ruggieri
Non sono richiesti particolari conoscenze, oltre alla padronanza di una o due lingue comunitarie.


Modulo B) – prof. Motto
Nessuno

Metodi didattici

Modulo A) - prof. Ruggieri

Ogni lezione sarà divisa in due parti: una dedicata alla spiegazione degli istituti giuridici del processo penale; l’altra alla traduzione a impronta un testo dell’Unione europea (in particolare a proposito del pubblico ministero europeo).

Modulo B) – prof. Motto
Didattica frontale. Nel corso delle lezioni è prevista l’attiva partecipazione degli studenti, i quali saranno chiamati a cimentarsi nella traduzione dei testi giuridici che saranno esaminati.

Verifica Apprendimento

Modulo A) - prof. Ruggieri

Salvo esplicita richiesta per una prova orale, la verifica scritta a domande aperte è volta a controllare la conoscenza degli istituti del processo e la capacitò di tradurre correttamente un testo dell’Unione europea da una lingua comunitaria (scelta dallo studente) verso l’italiano


Modulo B) - prof. Motto.
La verifica delle conoscenze è in forma orale. Lo studente dovrà dimostrare: 1) la conoscenza essenziale del processo civile italiano e della terminologia specialistica; 2) la capacità di tradurre in italiano una fonte normativa in lingua inglese in materia processuale civile tra quelle sopra indicate. Il superamento dell’esame presuppone una valutazione sufficiente su entrambi gli ambiti oggetto di verifica.

Contenuti

Modulo A) - prof. Ruggieri
Oggetto del corso sono gli istituti e la terminologia del processo penale in diversi sistemi giuridici e conseguentemente secondo differenti linguaggi: a seconda delle lingue conosciute dai partecipanti si approfondiranno sicuramente un ordinamento di common law (Inghilterra e/o USA) e alcuni Paesi di civil law (scegliendo tra Italia e/o Spagna, Francia e Germania).


Modulo B) - prof. Motto
Il modulo relativo al processo civile è diviso in due parti: 1) Parte generale e introduttiva (indicativamente 5 h.): Le controversie civili e la loro risoluzione. La tutela giurisdizionale dei diritti e la giurisdizione nella Costituzione. Il Codice di procedura civile. Le forme di tutela (dichiarativa, esecutiva, cautelare). Cenni allo svolgimento del processo di cognizione a rito ordinario e del processo di esecuzione. 2) Parte speciale (indicativamente 10 h.):Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (UE) 1215/2012 del Parlamento Europeo e del Consiglio concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale. Traduzione e analisi nel testo inglese del Reg. (CE) 1896/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio, che istituisce un procedimento europeo d'ingiunzione di pagamento europeo. Traduzione e analisi nel testo inglese di uno o più regolamenti di arbitrato predisposti da camere arbitrali internazionali.

Lingua Insegnamento

ITALIANO e INGLESE

Altre informazioni

Modulo A) - prof. Ruggieri

Il docente è a disposizione prima o dopo la lezione.
Qualunque ulteriore esigenza (ad es., per informazioni sulla tesi) può sempre essere rappresentata contattando direttamente il docente via e-mail.

Modulo B) – prof. Motto
a) Si raccomanda agli studenti di verificare la iscrizione al corso sulla piattaforma e-learning, in modo da ricevere tutte le comunicazioni inerenti al corso (incluso, se necessario, l’eventuale collegamento alla piattaforma Teams).
b) Le indicazioni circa il ricevimento studenti saranno pubblicate nell’apposita sezione della pagina del docente.
c) e-mail docente: alessandro.motto@uninsubria.it.

Corsi

Corsi

LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE E LA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE 
Laurea Magistrale
2 anni
No Results Found

Persone

Persone (3)

MOTTO ALESSANDRO
Gruppo 12/GIUR-12 - DIRITTO PROCESSUALE CIVILE
AREA MIN. 12 - Scienze giuridiche
Settore GIUR-12/A - Diritto processuale civile
Docenti di ruolo di Ia fascia
RUGGIERI FRANCESCA GISELLA ZOE
Gruppo 12/GIUR-13 - DIRITTO PROCESSUALE PENALE
AREA MIN. 12 - Scienze giuridiche
Settore GIUR-13/A - Diritto processuale penale
DIRETTORE DI DIPARTIMENTO
RUGGIERI FRANCESCA GISELLA ZOE
Gruppo 12/GIUR-13 - DIRITTO PROCESSUALE PENALE
AREA MIN. 12 - Scienze giuridiche
Settore GIUR-13/A - Diritto processuale penale
Docenti di ruolo di Ia fascia
No Results Found
  • Accessibilità
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 25.6.0.0