ID:
SUT0170
Durata (ore):
120
CFU:
10
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Annuale (23/09/2024 - 30/05/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
Fornire le conoscenze linguistiche necessarie per la comunicazione in ambito quotidiano e professionale, sia su temi comuni che su temi astratti e specialistici, e per la traduzione di testi di media difficoltà. Fornire la consapevolezza degli aspetti fonetici della lingua, sia per facilitare la comprensione del tedesco, sia per migliorare la propria pronuncia: il primo biglietto da visita in ambito professionale.
1) il raggiungimento del livello di competenza B2 (Quadro Comune di Riferimento Europeo per le lingue) per il tedesco. Il corso approfondisce i seguenti ambiti:
a) grammatica e lessico
b) pronuncia
c) conversazione
d) traduzione
e) redazione di testi scritti
f) comprensione di testi scritti
g) comprensione uditiva
2) competenze teoriche e pratiche sulla fonetica del tedesco:
a) prosodia: sillaba, accento, intonazione e ritmo
b) laboratorio di fonetica: analizzare registrazioni in lingua tedesca
1) il raggiungimento del livello di competenza B2 (Quadro Comune di Riferimento Europeo per le lingue) per il tedesco. Il corso approfondisce i seguenti ambiti:
a) grammatica e lessico
b) pronuncia
c) conversazione
d) traduzione
e) redazione di testi scritti
f) comprensione di testi scritti
g) comprensione uditiva
2) competenze teoriche e pratiche sulla fonetica del tedesco:
a) prosodia: sillaba, accento, intonazione e ritmo
b) laboratorio di fonetica: analizzare registrazioni in lingua tedesca
Prerequisiti
Conoscenza del tedesco di livello B1 (Quadro Comune di Riferimento Europeo per le lingue), conoscenze di base di fonetica segmentale del tedesco e analisi del segnale affrontate durante il corso di Lingua Tedesca 1, interesse ad approfondire lo studio della lingua tedesca.
Metodi didattici
- Lezioni interattive nelle quali gli studenti hanno un ruolo attivo: sono invitati a intervenire, a riflettere in maniera autonoma e a porre domande sugli argomenti.
- Esercitazioni con docenti madrelingua.
- Esercizi sulla piattaforma e-learning con feedback personalizzato realizzato dalla docente.
- Lezioni di fonetica pratiche e concrete, con l’utilizzo di file audio e video, esercizi di analisi del parlato tramite il software gratuito Praat, utilizzato dai fonetisti di tutto il mondo.
- Esercitazioni con docenti madrelingua.
- Esercizi sulla piattaforma e-learning con feedback personalizzato realizzato dalla docente.
- Lezioni di fonetica pratiche e concrete, con l’utilizzo di file audio e video, esercizi di analisi del parlato tramite il software gratuito Praat, utilizzato dai fonetisti di tutto il mondo.
Verifica Apprendimento
L’esame è composto da una prova scritta e una orale. Bisogna superare la prova scritta per accedere all’orale.
L’esame scritto è somministrato sotto forma di quiz sulla piattaforma e-learning.
Sia l’esame scritto che l’esame orale comprendono una parte sulla fonetica e una parte sulle competenze linguistiche in tedesco di livello B2. Le due parti contribuiscono in egual misura al voto finale.
L’esame scritto è somministrato sotto forma di quiz sulla piattaforma e-learning.
Sia l’esame scritto che l’esame orale comprendono una parte sulla fonetica e una parte sulle competenze linguistiche in tedesco di livello B2. Le due parti contribuiscono in egual misura al voto finale.
Contenuti
1) contenuti linguistici di livello B2:
a) grammatica e lessico
b) pronuncia
c) conversazione
d) traduzione
e) redazione di testi scritti
f) comprensione di testi scritti
g) comprensione uditiva
2) contenuti sulla fonetica del tedesco:
a) prosodia: sillaba, accento lessicale, accento intonativo, intonazione e ritmo
b) laboratorio di fonetica: analizzare registrazioni in lingua tedesca
a) grammatica e lessico
b) pronuncia
c) conversazione
d) traduzione
e) redazione di testi scritti
f) comprensione di testi scritti
g) comprensione uditiva
2) contenuti sulla fonetica del tedesco:
a) prosodia: sillaba, accento lessicale, accento intonativo, intonazione e ritmo
b) laboratorio di fonetica: analizzare registrazioni in lingua tedesca
Lingua Insegnamento
Tedesco e italiano.
Altre informazioni
Testi di riferimento:
Per le conoscenze linguistiche del tedesco di livello B2:
Corso principale:
Anne Buscha, Susanne Raven e Szilvia Szita: Erkundungen Deutsch als Fremdsprache B2: integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, Schubert Verlag, Leipzig.
Esercitazioni:
Buscha A., Szita S. (2021) Spektrum Deutsch B2: integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, Schubert Verlag, Leipzig.
Grammatiche:
Bonelli, P., Pavan, R. (2012) Grammatica attiva della lingua tedesca, Hoepli, Milano.
Elisabetta Difino e Paola Fornaciari: Deutsch, klipp und klar! Principato.
Quiz e materiali forniti dalla docente sulla piattaforma e-learning.
Un testo a scelta tra i seguenti:
a) Roberto Giardina: Lebst du bei den Bösen? Deutschland – meiner Enkelin erklärt. Launenweber Verlag 2017.
b) David Wagner, Jochen Schmidt: Drüben und drüben. Zwei Kindheiten. Reinbek bei Hamburg: Rohwolt 2014.
c) Alice Hasters: Was weiße Menschen nicht über den Rassismus hören wollen: aber wissen sollten. Hanserblau in Carl Hanser Verlag 2019.
d) Dunja Hayali: Haymatland- Wie wollen wir zusammenleben? Ullstein 2019.
e) Michael Göring: Hotel Dellbrück. Hamburg: Osburg Verlag 2018.
f) Lisa Brönnimann: Niemandskinder. Bastei Lübbe 2017.
Per la fonetica:
presentazioni in PDF, file audio, quiz e altri materiali forniti dalla docente sulla piattaforma e-learning.
Per le conoscenze linguistiche del tedesco di livello B2:
Corso principale:
Anne Buscha, Susanne Raven e Szilvia Szita: Erkundungen Deutsch als Fremdsprache B2: integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, Schubert Verlag, Leipzig.
Esercitazioni:
Buscha A., Szita S. (2021) Spektrum Deutsch B2: integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, Schubert Verlag, Leipzig.
Grammatiche:
Bonelli, P., Pavan, R. (2012) Grammatica attiva della lingua tedesca, Hoepli, Milano.
Elisabetta Difino e Paola Fornaciari: Deutsch, klipp und klar! Principato.
Quiz e materiali forniti dalla docente sulla piattaforma e-learning.
Un testo a scelta tra i seguenti:
a) Roberto Giardina: Lebst du bei den Bösen? Deutschland – meiner Enkelin erklärt. Launenweber Verlag 2017.
b) David Wagner, Jochen Schmidt: Drüben und drüben. Zwei Kindheiten. Reinbek bei Hamburg: Rohwolt 2014.
c) Alice Hasters: Was weiße Menschen nicht über den Rassismus hören wollen: aber wissen sollten. Hanserblau in Carl Hanser Verlag 2019.
d) Dunja Hayali: Haymatland- Wie wollen wir zusammenleben? Ullstein 2019.
e) Michael Göring: Hotel Dellbrück. Hamburg: Osburg Verlag 2018.
f) Lisa Brönnimann: Niemandskinder. Bastei Lübbe 2017.
Per la fonetica:
presentazioni in PDF, file audio, quiz e altri materiali forniti dalla docente sulla piattaforma e-learning.
Corsi
Corsi
No Results Found
Persone
Persone (3)
Docenti
Docenti
No Results Found